French Gite Holidays|Gites With Pool|Self Catering Holidays In France|French Cottages|Pays de Loire|Vendee Gite francese vacanze | Rifugi con piscina | self catering vacanze in Francia | francese cottage | Pays de Loire | Vendee
Bandiera britannica E-MAIL OR PHONE FOR OUR FREE 2008 COLOUR BROCHURE E-mail o telefono gratuito per i nostri colori opuscolo 2008
(please scroll to bottom of page for details ) (si prega di scorrere fino a fondo pagina per i dettagli)
Bandiera francese

Benvenuti a LaFrerie
Gite francese vacanze

Gite Photo La Sapin blanc
Gite Photo Le Sorbier
La Sapin Blanc (click here) La Sapin Bianco (clicca qui) La Sorbier (click here) La Sorbier (clicca qui)

Gite Photo La Saule


Le Saul (click here) Le Saulo (clicca qui)



40ft x 20ft x   Pool 40ft x x 20ft Pool
FACILITIES AGEVOLAZIONI LOCALLY LOCALMENTE

PARKING PARCHEGGIO THE BEACHES Le spiagge
THE VILLAGE IL VILLAGGIO Gite Prezzi LA ROCHELLE LA ROCHELLE
THE GARDEN IL GIARDINO SIGHTSEEING SCOPRITE
LUCON LUCON Links Collegamenti OUR LOCATION DOVE SIAMO

Our Gites are situated in the peaceful rural village of Champagné les Marais where you will find a small selection of shops and amenities all within a few minutes walk. Il nostro Gites sono situati nella tranquilla villaggio rurale di Champagné les Marais, dove potrete trovare una piccola selezione di negozi e di tutti i comfort a pochi minuti a piedi.

The Cottages which are renovated to a high standard from an ancient barn have original high ceilings with exposed beams and stone walls.       They are comfortably furnished, bright and clean, with modern kitchens and decoration . I cottage che sono rinnovato per un elevato standard da un antico fienile sono originali soffitti alti con travi a vista e muri in pietra. Essi sono ben arredate, luminose e pulite, con cucine moderne e decorazione. Included are DVD and Video Players. Sono inclusi DVD e riproduttori video.

From the lounge, french doors lead you on to a large communal lawned garden ( for guests use ) which is bordered by fruit trees ( cherry, apple, prune , plum, apricot )  Each cottage has it's own small private patio with garden furniture, table & chairs, lounger, hammock and BBQ. Dal soggiorno, francese porte a portare ad un grande giardino con prato verde comunale (per gli ospiti l'uso) che è circondata da alberi da frutto (ciliegia, mela, prugna secca, prugna, albicocca) Ogni casetta ha il proprio piccolo patio privato con mobili da giardino, tavolo E sedie, lounger, amaca e barbecue.
There is also a  new  40ft x 20ft  communal   pool, and a table tennis and boules court for you to use. C'è anche un nuovo 40ft x 20ft piscina comunale, e un ping-pong e bocce giudice per l'uso. Your cars can be safely parked right outside your gite ( 2 cars each gite ). La tua auto può essere parcheggiata al di fuori del diritto gite (2 auto ogni gite).

Locally only 5 miles away (7 minutes by car) is the cathedral town of Lucon with it's hypermarkets, many cafes and restaurants. Localmente a soli 5 chilometri di distanza (7 minuti di auto) è la cattedrale della città Lucon con i suoi ipermercati, numerosi caffè e ristoranti.

LaFrerie offers you an ideal base from which to visit many nearby attractions. LaFrerie vi offre una base ideale per visitare molte attrazioni nelle vicinanze.       From the magnificent ancient port of LaRochelle head north west along the Atlantic coast with it’s miles of safe golden beaches then inland to the capital of the Vendée LaRoche sur Yon with it’s monuments and shopping malls. Dalla magnifica antico porto di LaRochelle testa a nord-ovest lungo la costa atlantica con la sua cassaforte miglia di spiagge dorate poi di navigazione interna del capitale della Vandea LaRoche sur Yon con i suoi monumenti e centri commerciali.

We are in the South West Vendée in the beautiful National Park 'Marais Potevin' which is an area rich in history and culture. Siamo nel Sud Ovest della Vandea nel bellissimo Parco Nazionale 'Marais Potevin' che è una zona ricca di storia e di cultura.        It supports a mini-climate similar to the South of France.       The weather is good from April to September and can be good in October.       We have about 2400 hours of sunshine a year. Sostiene un mini-clima simile a quello del Sud della Francia. Il tempo è buono da aprile a settembre e può essere buona nel mese di ottobre. Abbiamo circa 2400 ore di sole all'anno.

Only 20 / 30 minutes approximately of gentle driving lies the superb Atlantic coast with it's miles and miles of soft sandy blue flag beaches. Solo 20 / 30 minuti circa di guida dolce si trova la splendida costa atlantica con la sua chilometri e chilometri di sabbia morbida bandiera blu spiagge.

Also within easy reach 15 miles (25 minutes drive by car) is the magnificient ancient port of LaRochelle and the medieval town of Fontenay le Comte. Anche facilmente raggiungibili 15 miglia (25 minuti in auto) è la magnifica antico porto di LaRochelle e la città medievale di Fontenay le Comte.

If you are interested in fishing, boating or water sports there are also many miles of inland waterways to visit. Se siete interessati a pesca, andare in barca o sport d'acqua vi sono anche molti chilometri di vie navigabili interne da visitare.


We at LaFrerie hope that our Gite web-site has been of some help to you and that you have found the ideal holiday you are looking for.   When building these web-pages we have tried to make them user friendly and as easy to navigate as possible.  If you have experienced any problems please e-mail us and let us know what the problem was. Noi di LaFrerie speranza che la nostra Gite sito web è stato di qualche aiuto a voi e che avete trovato il luogo ideale di vacanza che stai cercando. Quando costruire queste pagine web che abbiamo cercato di renderli di facile uso e facile da navigare come possibile. Se si sono verificati eventuali problemi inviate una e-mail e di farci sapere che cosa è stato il problema.
computer9 (30K)