French Gite Holidays|Gites With Pool|Self Catering Holidays In France|French Cottages|Pays de Loire|Vendee Gite francés vacaciones | Hospedajes con piscina | Alquileres vacaciones en Francia | francés Casas de Campo | Pays de Loire | Vendee
British Flag E-MAIL OR PHONE FOR OUR FREE 2008 COLOUR BROCHURE E-mail o por teléfono para nuestra libre folleto color 2008
(please scroll to bottom of page for details ) (por favor, desplácese a la parte inferior de la página para ver los detalles)
Francés Flag

Bienvenido a LaFrerie
Gite francés vacaciones

Gite La foto Sapin Blanc
Foto Gite Le Sorbier
La Sapin Blanc (click here) La Sapin Blanc (click aquí) La Sorbier (click here) La Sorbier (click aquí)

Gite La foto Saule


Le Saul (click here) Le Saúl (click aquí)



40ft x 20ft x   Pool X 40ft x 20ft Pool
FACILITIES ACCESO LOCALLY LOCAL

PARKING APARCAMIENTO THE BEACHES LAS PLAYAS
THE VILLAGE EL PUEBLO Gite Precios LA ROCHELLE LA ROCHELLE
THE GARDEN EL JARDIN SIGHTSEEING SIGHTSEEING
LUCON LUCON Links Enlaces OUR LOCATION Nuestra ubicación

Our Gites are situated in the peaceful rural village of Champagné les Marais where you will find a small selection of shops and amenities all within a few minutes walk. Nuestros Hospedajes están situados en la tranquila aldea rural de Champagné les Marais, donde se encuentra una pequeña selección de tiendas y todas las comodidades dentro de un par de minutos andando.

The Cottages which are renovated to a high standard from an ancient barn have original high ceilings with exposed beams and stone walls.       They are comfortably furnished, bright and clean, with modern kitchens and decoration . Las Casas que son renovadas a un alto nivel de un antiguo granero original tienen techos altos con vigas y paredes de piedra. Ellos están cómodamente amuebladas, brillante y limpio, con modernas cocinas y decoración. Included are DVD and Video Players. Se incluyen los DVD y reproductores de vídeo.

From the lounge, french doors lead you on to a large communal lawned garden ( for guests use ) which is bordered by fruit trees ( cherry, apple, prune , plum, apricot )  Each cottage has it's own small private patio with garden furniture, table & chairs, lounger, hammock and BBQ. Desde el salón, francés puertas que conducen a un gran jardín comunal lawned (para uso de los huéspedes), que está bordeado por árboles frutales (cereza, manzana, ciruela, ciruela, albaricoque) Cada cabaña tiene su propio pequeño patio privado con mobiliario de jardín, mesa Y sillas, tumbona, hamaca y barbacoa.
There is also a  new  40ft x 20ft  communal   pool, and a table tennis and boules court for you to use. También hay una nueva 40ft x 20ft piscina comunitaria, y un tenis de mesa y petanca tribunal para que usted utilice. Your cars can be safely parked right outside your gite ( 2 cars each gite ). Sus coches se pueden aparcar justo delante de su Casa (2 coches cada Casa).

Locally only 5 miles away (7 minutes by car) is the cathedral town of Lucon with it's hypermarkets, many cafes and restaurants. A nivel local sólo 5 kilómetros de distancia (7 minutos en coche) es la catedral de la ciudad Lucon con sus hipermercados, muchos cafés y restaurantes.

LaFrerie offers you an ideal base from which to visit many nearby attractions. LaFrerie le ofrece una base ideal para visitar muchas atracciones cercanas.       From the magnificent ancient port of LaRochelle head north west along the Atlantic coast with it’s miles of safe golden beaches then inland to the capital of the Vendée LaRoche sur Yon with it’s monuments and shopping malls. Desde el magnífico puerto antiguo jefe de Larochelle noroeste a lo largo de la costa atlántica, con sus kilómetros de playas doradas seguro luego hacia el interior a la capital de la Vendée LaRoche sur Yon, con sus monumentos y centros comerciales.

We are in the South West Vendée in the beautiful National Park 'Marais Potevin' which is an area rich in history and culture. Nos encontramos en el Sur Oeste Vendée en el hermoso Parque Nacional "Potevin Marais', que es una zona rica en historia y cultura.        It supports a mini-climate similar to the South of France.       The weather is good from April to September and can be good in October.       We have about 2400 hours of sunshine a year. Apoya un mini-clima similar al Sur de Francia. El clima es bueno, de abril a septiembre y puede ser bueno en octubre. Tenemos alrededor de 2.400 horas de sol al año.

Only 20 / 30 minutes approximately of gentle driving lies the superb Atlantic coast with it's miles and miles of soft sandy blue flag beaches. Sólo 20 / 30 minutos aproximadamente de suave conducción se encuentra la magnífica costa atlántica con sus millas y millas de blancas arenas, playas bandera azul.

Also within easy reach 15 miles (25 minutes drive by car) is the magnificient ancient port of LaRochelle and the medieval town of Fontenay le Comte. También dentro de alcance de la mano 15 millas (25 minutos en coche) es el magnífico antiguo puerto de Larochelle y la ciudad medieval de Fontenay le Comte.

If you are interested in fishing, boating or water sports there are also many miles of inland waterways to visit. Si usted está interesado en la pesca, paseos en bote o la práctica de deportes náuticos hay también muchos kilómetros de vías navegables para visitar.


We at LaFrerie hope that our Gite web-site has been of some help to you and that you have found the ideal holiday you are looking for.   When building these web-pages we have tried to make them user friendly and as easy to navigate as possible.  If you have experienced any problems please e-mail us and let us know what the problem was. Estamos en LaFrerie esperanza de que nuestra Gite sitio web ha sido de alguna ayuda para usted y que usted ha encontrado el lugar ideal de vacaciones que busca. Cuando la construcción de estas páginas web hemos tratado de hacerlos fácil de usar y tan fácil de navegar como posible. Si ha experimentado algún problema por favor envíe un e-mail y háznoslo saber cuál es el problema.
computer9 (30K)